L'été Indien: Joe Dassin
Når jeg gikk ut i dag for å ta trikken (litt for sliten for å sykle) var det sol, varme og alt mulig. 12. september!
Og på radioen sa de at det skulle bli over 20 grader. Jabbadooo.
Men - inne i Oslo er det grått og regnet lurer rundt hjørnet.
Hazy shade of September.
Fikk litt indiansommerfeeling.
Men hva er da indiansommer?
Get smarter with Jens and "The Wordsworth Dictionary of Phrase & Fable":
"A term of American origin now generally applied to a period of fine sunny weather in late autumn. In America it is applied to such a period of mild dry weather usually accompanied by haze. The name arouse from the fact that such weather was more pronounced in the lands formerly occupied by the Indians than in the eastern regions inhabited by the white population."
Egentlig kommer altså riktig "Indian Summer" i oktober/november, but anyway. We're in Norway. Different set of rules here. Det blir fransk indiansommer i dag:
"C'était l'automne, un automne où il faisait beau
Une saison qui n'existe que dans le Nord de l'Amérique
Là-bas on l'appelle l'été indien
Mais c'était tout simplement le nôtre
Avec ta robe longue tu ressemblais
A une aquarelle de Marie Laurencin
Et je me souviens, je me souviens très bien
De ce que je t'ai dit ce matin-là
Il y a un an, y a un siècle, y a une éternité"
No comments:
Post a Comment