Nov 16, 2006

staden är full av änglar

Några hela. Andra trasiga. Några fallna. I en stad som var hel, styckades upp och som drömmer om att bli hel igen. Helt hel. Inte bara fasaden.

"Wie bist du vom Himmel gefallen, du Glanzstern, Sohn der Morgenröte! Zur Erde gefällt, Überwältiger der Nationen!"

"Как упал ты с неба, денница, сын зари! разбился о землю, попиравший народы."

"Te voilà tombé du ciel, Astre brillant, fils de l'aurore! Tu es abattu à terre, Toi, le vainqueur des nations!"

"How art thou fallen from heaven O Lucifer son of the morning! How art thou cut down to the ground which didst weaken the nations"

"Huru har du icke fallit ifrån himmelen, du strålande morgonstjärna! Huru har du icke blivit fälld till jorden, du folkens förgörare!"

(Jesaja 14:12)

No comments: